是什么意思,是什么意思用广州话怎么说

2022-07-15 2:27:07 证券 group

是什么意思



本文目录一览:



2月12日,在北京国家速滑馆举行的2022年冬奥会男子500米决赛中,中国队的速度滑冰运动员高亭宇以34.32秒创造了新的冬奥会纪录。

他为中国男子速滑创造了历史,更是打破了奥运会代表团旗手难夺冠的“魔咒”。

在赛后,一位外国

他蹦了三个字“格路吧”。

这三个字让很多听不懂东北话的

“I think I’m quite…gelu?”

高亭宇的翻译被难哭了:冬奥会速度滑冰男子500米*高亭宇赛后接受采访时被问到自己是什么性格,一句“格路”弄懵了在场所有人,更让翻译一脸问号,直接翻译成了“gelu”。问题来了,Gelu到底怎么翻译呢?

看来没有东北话十级,根本没法做成速滑翻译。

啥是“格路”呢?原来这是一句地道的东北方言,在东北话中,代表的是“格外不同,路数不大众”。同时也表示一个人比较反常,老是跟多数人拧着来。高亭宇笑着用“格路”二字评价自己的性格特点,带着些许自嘲。

那“格路”到底要怎么翻呢?可以尝试着用“offbeat”这个词,《美国传统词典》中这样解释道:

“Not conforming to an ordinary type or pattern; unconventional”.

“我比较格路吧。”

“I am sort of offbeat.”

东北话成冬奥会“网红语言”

匈牙利短道速滑运动员刘少林在接受采访时脱口而出:“我是长春那疙瘩的”。

短道速滑运动员武大靖则是地道的东北小伙。他曾在形容短道速滑队内的训练氛围时感叹:“大家几个东北人在一起,那出口成段啊!”

解说员王濛的一句“我滴眼睛就是尺”让东北口音再度出圈。

东北话之所以在冬奥会上这样火,是因为东北地区凭借得天独厚的自然地理条件,向冰雪运动项目输送了大批*运动员。

在2月4日北京冬奥会开幕式上,护送奥林匹克会旗入场的六位运动员,五位来自东北,包括首金获得者杨扬、“大魔王”王濛、“花滑夫妇”赵宏博申雪,以及短道速滑队队长武大靖。冰天雪地中孕育出了绚丽的中国冬奥荣耀。

生活中他们操着一口流利的东北话,诠释着低调幽默。而在赛场上,他们则向世界展现出砥砺拼搏的冬奥精神。

中国日报




云南能投股吧

7月5日丨云南能投(002053.SZ)公布,2022年7月5日,公司董事会2022年第七次临时会议,审议通过了《关于全资子公司红河云能投新能源开发有限公司永宁风电场项目申请银团贷款的议案》。

为满足全资子公司红河新能源公司永宁风电场项目建设的资金需求,同意红河新能源公司以银团贷款的方式向银行申请固定资产贷款,其中中国建设银行云南省分行为银团牵头行,平安银行昆明分行、民生银行昆明分行、中国农业银行云南省分行和华夏银行昆明分行为联合行,借款总额不超过37.66亿元人民币(最终以正式签署的银团贷款合同为准),借款资金专项用于永宁风电场项目建设,借款期限预计为17年(宽限期预计为18个月至2年,借款期限及宽限期最终以正式签署的银团贷款合同为准),担保方式预计在建期为借款主体信用,待项目建成后补充电费收费权质押(最终以正式签署的银团贷款合同为准)。




是什么意思英语翻译成中文

在生活中,当我们遇到不认识的英文,都会去网上搜索翻译,其实在微信上就自带翻译功能,可以将英文翻译成中文,将中文翻译成英文,让你的手机秒变翻译器。

一、英文翻译中文

1、平时我们在和微信好友聊天时,如果对方跟你拽英文,完全不用担心看不懂,只需要长按对方发来的英文消息,在上方点击【翻译】,就可以快速翻译出来了。

2、如果平时遇到不认识的英文,也可以帮助我们翻译,为了不打扰到别人,我们可以将英文发到【文件传输助手】,然后长按选择【翻译】,在下方就翻译出中文啦。

二、中文翻译英文

1、大家是不是发现,只能把英文翻译成中文,但想要把中文翻译成英文,却不能实现?我们需要点击【设置】-【通用】-【多语言】,将语言设置为【English】,点击【完成】。

2、下面我们给好友发送中文消息,然后长按这条消息,在消息上方选择【Translate】,紧接着在消息下方,就能看到翻译的英文了,长按翻译结果选择【Copy】复制下来。

三、手机翻译神器

1、在生活中如果经常用到翻译,不如在手机上必备一个语音翻译器,支持文本翻译、语音翻译、拍照翻译,不管是工作学习,还是出国旅游,都是不错的翻译神器!

2、下面就来演示一下文本翻译功能,将中文翻译成英文,首先在上面输入中文内容,然后选择目标语言为【英文】,接着点击【翻译】按钮。

3、只需要1秒就能完成翻译了,点击小喇叭的图标可以读取英文;点击五角星图标可以收藏起来;也可以选择复制、放大,以及分享出去。

4、将英文翻译成中文也是同样的道理,点击顶端的可逆符号,达成左边是【英文】,右边是【中文】的状态,在里面输入英文并点击【翻译】,就可以翻译出中文啦。

用了这么多年的微信,原来微信还自带翻译功能,大家都学会了吗?




是什么意思用广州话怎么说

呐,希望看完此篇,

不会讲粤语的你,会喜欢上粤语。

而正在“港”的你,更能以它为傲。



“大噶猴”“雷猴哇”!

说起粤语,你的第一反应是什么?

是这热情的问候,

是摇头摆手的“我母鸡呀”,

还是那句经典的“做人最紧要开心!”?


其实,不夸张地讲一句,

打开粤语,就等于打开新世界!

粤语,比你想象的

更为古老、更为有趣、更具魅力!


呐,听我娓娓道来——


图 | @香港旅游发展局 @discoverhongkong


粤语,

就是汉语方言体系中的粤方言,

又称广州话、广府话、广东话、白话、唐话,

萌芽于先秦,较多地保留了古汉语的特征。

目前流通范围以广州为中心,

遍及广东中部、西南部,广西东南部,

一百余县、市以及香港、***地区,

使用人口约有7000余万。

(据《汉民族史记》2019年统计)


粤语,

还是海外华人社区流行最广的汉语方言,

换句话说,

中华古音仍然活跃在世界各地。

粤语之趣,在聊起天来!

又名《粤语常用语速学教程》


“咩” 与 “鸡”


呐,有人会注意到:

跟讲粤语的朋友打交道,

他们基本上半句不离“咩”或“鸡”。



“你讲咩啊?”(你说啥?)

“咩事?”(什么事?)

“今晚食咩?”(今晚吃啥?)

“有咩搞作?”(有什么做法、计划?)


“一蚊鸡”(一元钱)

“咪走鸡”(别错过机会)

“鸡碎咁多钱”(少得可怜的钱)

“偷鸡”(旷课、翘班、开小差)

“静鸡鸡/静静鸡”(安安静静地)


有个冷笑话是——

“静鸡鸡和静静鸡,哪个更静一点?”

|

|

|

|

|

|

|

“当然是静静鸡,因为少了一只鸡。”



当你学会活用“咩”与“鸡”,

恭喜你,算是掌握了粤语精髓!


“文 绉 绉”


粤语的日常口语很有特色,

是有点文气在里面的:

“生气”叫做“嬲”

“喜欢”叫做“钟意”

♥️


“厉害”叫做“好犀利”


不然、不是,是“唔系”

为什么,是“点解”

行不行,是“得唔得”


令人讨厌,是“乞人憎”

安慰你、哄你,是“氹你”

劳驾他人、感谢帮忙,要说“唔该”



当你在茶餐厅选好想吃的东西,

一句“唔该,落单~”,

便会有店员前来点餐。

粤语里的“落单”,

不是形容一个人孤孤单单的状态,

相反,这是饱餐一顿前的号角。


图 | @香港旅游发展局


如果有人对你说:“等我三个字”,

不必迷惑,这不是什么接头暗号,

也不是准备表白,

而是想要你等他15分钟。

在粤语中,

一个字是指钟表上的一段时间,即5分钟。


还有!

空房不能叫“空屋”,

要说“吉屋”,

因为粤语的“空”和“凶”同音,

便取了“凶”的反义“吉”。


不说好空,要说“这屋好吉”


对了,若是有人问你有没有“散纸”?

千万不要给人家纸张、纸巾,

这就闹笑话啦~

‍♂️

粤语中的“散纸”,是零钱的意思。


“接 地 气”


当然,粤语绝不是“阳春白雪”,

因为够接地气,够亲近烟火,

才更显灵动、更具生机。


图 | @香港旅游发展局 @Cookie大曲奇


例如“胶”这个字:

“橡皮擦”叫做“胶擦/擦胶”,

“塑料袋”叫做“胶袋”。


如果一个人摆着一副臭脸,

那他就是“黑口黑面”。


两口子一起吃饭,叫做:撑台脚,

形容两人一起吃饭的温馨场景。


图 | @香港旅游发展局


当事情进展无碍,可以说:

掂过碌蔗!

意思是比甘蔗还要直,太顺利了!


图 | @香港旅游发展局

拜年要说“猪笼入水”,

就是祝你财路亨通,

财富从四面八方滚滚而来。

粤语之古,在回望千年!


要追溯起粤语的历史来,

就得从春秋战国时说起咯!

语言学家认为,

古楚语和古台湾闽南语是粤语的两个源头。


图 | 视觉中国 壮族和侗族女孩


公元前401年,楚悼王平定百越,

入粤的楚人把楚文化(当然包括楚语)

带到了包括广东在内的百越地区。

古台湾闽南语,

即先秦岭南土著越人族群的语言。


到了秦汉三国时,

迁入岭南的汉族,

已经如同现代初到广州的汉族一样,

由于语言差别较大,

感到像到了“外国”一样。


接着,在唐、宋移民潮的冲击下,

众多名臣、学者入粤,

带来了中原汉语书面语的读音,

这就促使粤语日趋成熟,

进一步形成一支具有相对独立的

语音体系、词汇系统以及语法结构的方言。

宋代的粤语,

与现代的粤语已相去无几。


这正是粤语被赞“古色古香”的主要原因。


图 | 视觉中国 今日岭南荔香满城


一些词语,尽管全国各地方言几乎都有,

粤语却保留了古义,

如“走”在古代汉语中并不指“步行”,

而是“跑”,粤语依然留有此意。


此外,粤语里还有岭南风情的大量积淀,

如跳槽(到别的单位工作)、

炒鱿鱼(解雇)、马仔(“狗腿子”)、

帮衬(给人增添光彩,或给人以利益)、

拍拖(谈恋爱)、靓(漂亮、好看)等。


常有人会感慨,

粤语好难讲哦!

就是因为,它在词汇、语法、发音上

都和普通话有明显区别。


图 | 视觉中国


粤语语音古朴奇崛,

普通话讲究四声,

而粤语有“九声六调”

甚至“十一声七调”之说。


如“诗”“时”“史”“市”“试”“是”六个字,

声母与韵母完全一样,

但声调分别是六种不同的声调,

因此会粤语的一听,

就知道是六个不同的字。

这可以比喻为字音在五线谱上的舞蹈,

不通此道的人则很难感受其中的美感。

粤语之美,在吟诵出来!

正因粤语保留了古代汉语的特色,

古音犹存,声调变幻如乐如曲,

一些古诗词用普通话读起来未必押韵,

但用粤语读出来,就押韵了,

乃至全诗的平仄都更为好听。



有多动听?!

在《夜读》栏目特别策划的

系列视频《粤语之美》中,

香港友人将经典诗词

以粤语诵读了出来,越听越上头!


陈小春读给稚子的启蒙——

视频加载中...

赵雅芝读给生命里的最美相遇——

视频加载中...

张智霖读给逆境不改的乐天精神——

视频加载中...

佘诗曼以“唧唧复唧唧”

视频加载中...

香港小学老师

以“天生我材必有用,千金散尽还复来!”

读给我们从未失却的才气傲气与勇气——

视频加载中...

爱国企业家伍淑清

以“但愿人长久,千里共婵娟”的祝福,

送给被华音庇佑的万家灯火——

视频加载中...

每一次开口、吐字,

都有来自中华古音的惊艳。

每一次音定、心动,

都有着对华夏文明的礼赞。


粤语之美,美在吟诵,

更美在生生不息地流传。


图 | @香港旅游发展局


最后,再教大家一些祝福语:

祝你——

每天都是,四万咁口!

所行之事,掂过碌蔗!

生活美满,要乜有乜!

还有,

在香港回归祖国25周年之际,

祝福我们的香港,明天会更好!


图 | 总台


粤语常识内容参考 | 香港旅游发展局、

中国国家地理、《中华遗产》

《汉民族史记》徐杰舜主编 中国社会科学出版社

江永韬 梁芷萁 亦对本文有所贡献

封面图丨视觉中国


会“港粤语”的朋友在留言区

再教大家一句粤语呗!


监制 | 徐冰 李浙

《粤语之美》团队 | 李伟 王元 王若璐 嘉琪 刘哲元 闫素 蒋安琪 杨子 李航 杨瑜婷 李津婵


今天的内容先分享到这里了,读完本文《是什么意思》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多是什么意思、云南能投股吧相关的财经新闻请继续关注本站,是给小编*的鼓励。

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[QQ:775191930],通知给予删除
网站分类
标签列表
*留言